Seriam os programadores do Google de Vulcano?


“Easter Egg” em uma tradução literária seria “Ovo de Pascoa”. Reza uma tradição antiga de alguns paises que ovos coloridos (não eram de chocolate) eram escondidos na manhã de Pascoa para as crianças se divertirem procurando.

Agora “Easter Egg” na informática são brincadeiras que os programadores deixam propositalmente para serem procuradas, encontradas e cultuadas.Um ex:

No Debian Aptititude  Moo, se digitarmos no prompt de comando o seguinte:

$apititude moo

A resposta para este comando sera: There are no Easter Egg in this Program. (Não existe “Easter Egg dentro deste programa.”)

Mas se continuarmos e digitarmos outro comando:

$apititude -v moo

There really are no Easter Egg in this Program. (Sério, não há “Easter Egg neste programa.”)

A pequena introdução acima serviu para abrir caminho para mostrar um “Big Easter Egg” feito por nada mais nada menos do que o todo poderoso Google.  Entre neste link que serve para selecionar as linguas para qual o Google tem tradução e reparem se há alguma lingua incomum, olhe na imagem abaixo para ver melhor.

Pena que não esteja na lista para tradução, é apenas um link para a pagina do google em Klingon, mas é muito legal que os programadores tenham pensado até mesmo nos nossos amigos extra-terrenos mostrando, vai que um esteja passando perto da órbita da Terra e precise fazer uma pesquisa rápida, vai saber.

Parece que algum dos programadores do Google são Vulcanos, o que explicaria muita coisa.

Fonte [PC Mech]

Anúncios

SearchMe, mudando a forma de pesquisar na internet.


Pessoal, seguindo a dica do blog Viva o Tux,(tem um vídeo lá) sobre uma ferramenta de busca web em modo gráfico, fiquei curioso e fui fazer os meus testes o texto abaixo descreve um pouco da minha experiência.

Leia mais deste post